Surah Progress25 ayahs

Click on any cell to jump to that ayah. Sign in to track your reading progress.

1
إِذَا
idhāWhen
ٱلسَّمَآءُ
l-samāuthe sky
ٱنشَقَّتْ
inshaqqatis split asunder
١
(1)
When the sky has split [open]
Juz 30Page 589
2
وَأَذِنَتْ
wa-adhinatAnd has listened
لِرَبِّهَا
lirabbihāto its Lord
وَحُقَّتْ
waḥuqqatand was obligated
٢
(2)
And has listened [i.e., responded] to its Lord and was obligated [to do so]
Juz 30Page 589
3
وَإِذَا
wa-idhāAnd when
ٱلْأَرْضُ
l-arḍuthe earth
مُدَّتْ
muddatis spread
٣
(3)
And when the earth has been extended
Juz 30Page 589
4
وَأَلْقَتْ
wa-alqatAnd has cast out
مَا
what
فِيهَا
fīhā(is) in it
وَتَخَلَّتْ
watakhallatand becomes empty
٤
(4)
And has cast out that within it and relinquished [it]
Juz 30Page 589
5
وَأَذِنَتْ
wa-adhinatAnd has listened
لِرَبِّهَا
lirabbihāto its Lord
وَحُقَّتْ
waḥuqqatand was obligated
٥
(5)
And has listened [i.e., responded] to its Lord and was obligated [to do so] –
Juz 30Page 589
6
يَـٰٓأَيُّهَا
yāayyuhāO
ٱلْإِنسَـٰنُ
l-insānumankind
إِنَّكَ
innakaIndeed, you
كَادِحٌ
kādiḥun(are) laboring
إِلَىٰ
ilāto
رَبِّكَ
rabbikayour Lord
كَدْحًۭا
kadḥan(with) exertion
فَمُلَـٰقِيهِ
famulāqīhiand you (will) meet Him
٦
(6)
O mankind, indeed you are laboring toward your Lord with [great] exertion and will meet it.
Juz 30Page 589
7
فَأَمَّا
fa-ammāThen as for
مَنْ
man(him) who
أُوتِىَ
ūtiyais given
كِتَـٰبَهُۥ
kitābahuhis record
بِيَمِينِهِۦ
biyamīnihiin his right (hand)
٧
(7)
Then as for he who is given his record in his right hand,
Juz 30Page 589
8
فَسَوْفَ
fasawfaThen soon
يُحَاسَبُ
yuḥāsabuhis account will be taken
حِسَابًۭا
ḥisābanan account
يَسِيرًۭا
yasīraneasy
٨
(8)
He will be judged with an easy account
Juz 30Page 589
9
وَيَنقَلِبُ
wayanqalibuAnd he will return
إِلَىٰٓ
ilāto
أَهْلِهِۦ
ahlihihis people
مَسْرُورًۭا
masrūranhappily
٩
(9)
And return to his people in happiness.
Juz 30Page 589
10
وَأَمَّا
wa-ammāBut as for
مَنْ
man(him) who
أُوتِىَ
ūtiyais given
كِتَـٰبَهُۥ
kitābahuhis record
وَرَآءَ
warāabehind
ظَهْرِهِۦ
ẓahrihihis back
١٠
(10)
But as for he who is given his record behind his back,
Juz 30Page 589
11
فَسَوْفَ
fasawfaThen soon
يَدْعُوا۟
yadʿūhe will call
ثُبُورًۭا
thubūran(for) destruction
١١
(11)
He will cry out for destruction
Juz 30Page 589
12
وَيَصْلَىٰ
wayaṣlāAnd he will burn
سَعِيرًا
saʿīran(in) a Blaze
١٢
(12)
And [enter to] burn in a Blaze.
Juz 30Page 589
13
إِنَّهُۥ
innahuIndeed, he
كَانَ
kānahad been
فِىٓ
among
أَهْلِهِۦ
ahlihihis people
مَسْرُورًا
masrūranhappy
١٣
(13)
Indeed, he had [once] been among his people in happiness;
Juz 30Page 589
14
إِنَّهُۥ
innahuIndeed, he
ظَنَّ
ẓanna(had) thought
أَن
anthat
لَّن
lannever
يَحُورَ
yaḥūrahe would return
١٤
(14)
Indeed, he had thought he would never return [to Allāh].
Juz 30Page 589
15
بَلَىٰٓ
balāYes
إِنَّ
innaIndeed
رَبَّهُۥ
rabbahuhis Lord
كَانَ
kānawas
بِهِۦ
bihiof him
بَصِيرًۭا
baṣīranAll-Seer
١٥
(15)
But yes! Indeed, his Lord was ever, of him, Seeing.
Juz 30Page 589
16
فَلَآ
falāBut nay
أُقْسِمُ
uq'simuI swear
بِٱلشَّفَقِ
bil-shafaqiby the twilight glow
١٦
(16)
So I swear by the twilight glow
Juz 30Page 589
17
وَٱلَّيْلِ
wa-al-layliAnd the night
وَمَا
wamāand what
وَسَقَ
wasaqait envelops
١٧
(17)
And [by] the night and what it envelops
Juz 30Page 589
18
وَٱلْقَمَرِ
wal-qamariAnd the moon
إِذَا
idhāwhen
ٱتَّسَقَ
ittasaqait becomes full
١٨
(18)
And [by] the moon when it becomes full
Juz 30Page 589
19
لَتَرْكَبُنَّ
latarkabunnaYou will surely embark
طَبَقًا
ṭabaqan(to) stage
عَن
ʿanfrom
طَبَقٍۢ
ṭabaqinstage
١٩
(19)
[That] you will surely embark upon [i.e., experience] state after state.
Juz 30Page 589
20
فَمَا
famāSo what
لَهُمْ
lahum(is) for them
لَا
not
يُؤْمِنُونَ
yu'minūnathey believe
٢٠
(20)
So what is [the matter] with them [that] they do not believe,
Juz 30Page 589
21
وَإِذَا
wa-idhāAnd when
قُرِئَ
quri-ais recited
عَلَيْهِمُ
ʿalayhimuto them
ٱلْقُرْءَانُ
l-qur'ānuthe Quran
لَا
not
يَسْجُدُونَ ۩
yasjudūnathey prostrate
٢١
(21)
And when the Qur’ān is recited to them, they do not prostrate [to Allāh]?
Juz 30Page 589Sajdah
22
بَلِ
baliNay
ٱلَّذِينَ
alladhīnaThose who
كَفَرُوا۟
kafarūdisbelieved
يُكَذِّبُونَ
yukadhibūnadeny
٢٢
(22)
But those who have disbelieved deny,
Juz 30Page 589
23
وَٱللَّهُ
wal-lahuAnd Allah
أَعْلَمُ
aʿlamu(is) most knowing
بِمَا
bimāof what
يُوعُونَ
yūʿūnathey keep within themselves
٢٣
(23)
And Allāh is most knowing of what they keep within themselves.
Juz 30Page 589
24
فَبَشِّرْهُم
fabashir'humso give them tidings
بِعَذَابٍ
biʿadhābinof a punishment
أَلِيمٍ
alīminpainful
٢٤
(24)
So give them tidings of a painful punishment,
Juz 30Page 589
25
إِلَّا
illāExcept
ٱلَّذِينَ
alladhīnathose who
ءَامَنُوا۟
āmanūbelieve
وَعَمِلُوا۟
waʿamilūand do
ٱلصَّـٰلِحَـٰتِ
l-ṣāliḥātirighteous deeds
لَهُمْ
lahumFor them
أَجْرٌ
ajrun(is) a reward
غَيْرُ
ghayrunever
مَمْنُونٍۭ
mamnūninending
٢٥
(25)
Except for those who believe and do righteous deeds. For them is a reward uninterrupted.
Juz 30Page 589